Wednesday, 9 May 2018

IDARA

















Idara aya di ke usiere
Idara aya di ke usiere
Mfon eyen
Ku twaa aba
Idara aya di ke usiere


Translation

There will be joy in the morning
There will be joy in the morning
O little one
Cry no more
There will be joy in the morning.


Ibibio song.

Where peace is found.




















Go where angels go
and peace is found
sit on the right hand of our Saviour -Lord
And tell about your dreams cut short.
Walk with a gait upon your sprint
And tell the pain
Be gone! No more!
And soar freely in tranquility.
His joy, your Joy
His stripes your stripes
O! But to hear you laugh again!
Be at peace and lay in his bossom still
For peace is his
Be rest assured.

E.W 2017

For Dan.
Rest in Peace Ikpe-Dan. Rest in peace.

Father Lord






It’s you and I
Father Lord
No one but us in this quiet place
It’s you and I Father Lord
On my knees at your throne of grace
Here I am in filthy rags
With my load of baggages right by my side
It’s you and I
Father Lord
Here, in this holy place...
I come for cleansing
I come for peace
Refreshing renewal just like the rain gives
It’s you and I
Father Lord
Father and daughter
No one but us.

E.W 2018 .

Take my life






















Take my heart
And let it be
Concentrated unto thee
Take my spirit
And fill it with
Joy overflowing just like before
Take my body
Give me rest!
For this life’s journey
Too much the stress
Take my hand and never leave
Be with me until the end.
Take my life and let it fulfill
That which you intend it to be.

E.W 2018

Death came knocking on my door




















And there was death in the morning 
Looming with the sunshine
Little was fore known
Of the sorrows that was to come
And there was death by midday 
Who would have thought
This gore would come
For death came knocking on my door
Leaving us in tears and in sore
And till this day I dread the mornings
Where joy and brightness would take precedence
Lest death come to snatch it from me
Once again just like before.


E.W 2018 

Ekemini Abasi


















Ekemini
ke etem Abasi
Ado ke mfon
Ekemini ke etem Abasi
Aba anye ke ubok ubok
Mkpa ye Uwem
Useire ye akon eyo
Aba anye ke ubok ubok
Ekemini ke etem Abasi
Ado ke Mfon



translation

when it is time
by Gods instruction
it is always for good
when it is time
by God's instruction
it is always in his hands
Life and death
Night and day
Are all in his hands
When it is time
by God's instruction
it is always for good.

E.W 2018

To My Unborn Child.
























to my unborn child
I love you
but the selfishness in me
wont let you be.
to my unborn child
I want you.
come fill my life with sunshine and warmth
but then I feel this sharp pain in me
right now you are
and then no more.
to my unborn child
I await you.
waiting for your cries to fill my heart
with joy and hope
as bright as the sun.
to my unborn child
forgive me
for the selfishness in me
wont give you being
for here I am
weeping in my quiet place
to my unborn son
I want you
come again
when the day is bright
and all is right.
please come to stay...
to my unborn son,
I love you
with the fiercest flame of love
burning in me.


E.W 2018

My heart Yearns for You


and I long for you
let two become one
unknown lover and friend
show yourself
and stay this yearning in my heart

my heart yearns for you
he who remains unknown
nkem...my own
all I desire in this moment is you
to be cocooned in your love's nest
in your sure embrace
in this moment
just me and you

my heart yearns for you
you and I as one - to face the world
and still I'll wait
wait and hope
till fate one day
will smile on me
and bring you home.


E.W 2018